Smart transformable nanoparticles promise advances in tumor diagnoses, treatment (American Institute of Physics – مقدمة من معهد الفيزياء الأمريكي) ملخص المقالة: تظهر الدراسات الحديثة أن الخصائص الفيزيائية للجسيمات النانوية تؤثر بشكل كبير على سلوكياتها الحيوية، وأن السيطرة على هذه الخصائص ضرورية لضمان إطلاق العلاج في الورم، بعد أن تنتشر الجسيمات من خلال العديد من البيئات الدقيقة الفسيولوجية الصحية الأخرى. ويدرس …
أكمل القراءة »مقالات علمية مترجمة
الفردية مقابل الجماعية – ترجمة المهندس علي الجشي
Individualism vs. Collectivism (بقلم: جيمس ماجيتو – JAMES MAGETO) الفردية كنظرية اجتماعية هي تلك التي تفضل حرية تصرف الفرد على عكس السيطرة الجماعية أو الدولة. يرغب الكثير من الناس في الحصول على أقصى قدر من الاستقلال والسماح لهم بالتفكير والتصرف بناءً على قناعتهم الخاصة. في هذا الصدد، لن يجد أنصار نظرية الفردانية أي معنى في القواعد المجتمعية فيقومون بمحاولة إملاء …
أكمل القراءة »إطلاق تلسكوب جيمس ويب الفضائي في غيانا الفرنسية – ترجمة أحمد المبارك
NASA’s James Webb Space Telescope launches in French Guiana (بقلم: جويل آخنباخ- Joel Achenbach) سوف يلتقط تلسكوب جيمس ويب الذي سيخلف تلسكوب هابل بقيمة 10 مليارات دولار الضوء من النجوم الأولى ويدرس العوالم البعيدة يندفع تلسكوب جيمس ويب الفضائي الثوري التابع لوكالة ناسا بعيدًا عن الأرض باتجاه الفضاء السحيق في مهمة طال انتظارها عالية المخاطر والتي ، إذا نجحت ، …
أكمل القراءة »لماذا لا ينبغي أن يكون لدى الأطفال الكثير من الألعاب (وماذا تفعل لو كان لديك الكثير منها) – ترجمة عدنان أحمد الحاجي
Why kids should not have lots of toys (and what to do if yours have too many) (بقلم: لويز غريمر، و مارتن غريمر – جامعة تسمانيا) موسم الأعياد يرسخ شيئًا يعرفه أولياء الأمور ومقدمو الرعاية بالفعل – يمتلك الكثير من الأطفال اليوم الكثير من الألعاب. في الولايات المتحدة ، يتلقى الطفل من الألعاب ما تفوق قيمته 6500 دولار أمريكي (9073 …
أكمل القراءة »ضوء في النسيج الداكن: بروتينات قابلة للتبديل للتصوير الطبي الحيوي – ترجمة* محمد جواد آل السيد ناصر الخضراوي
A light in the dark tissue: Switchable proteins for biomedical imaging (Helmholtz Association of German Research Centres – مقدمة من جمعية هلمهولتز لمراكز البحوث الألمانية) يقود الدكتور أندريه سي. ستيل مجموعة هندسة الخلايا في معهد التصوير الحيوي والطبي في هلمهولتز ميونيخ (عضو في جمعية هلمهولتز لمراكز البحوث الألمانية). وقد ساهم في الورقة العلمية “أجهزة الاستشعار الجزيئية القابلة للتبديل الضوئي المشفرة …
أكمل القراءة »تنشيط الدماغ في حالة نوم الأطفال الدارجين يبين عملية تذكر الكلمات المكتسبة حديثًا – ترجمة عدنان أحمد الحاجي
Brain Activation in Sleeping Toddlers Shows Memory for Words (بقلم: اندي فيل – Andy Fell) يتعلم الأطفال الصغار الكلمات بوتيرة سريعة جدًا. في الوقت الحاضر ، رأى الباحثون في مركز العقل والدماغ (Center for Mind and Brain) في جامعة كاليفورنيا في مدينة ديڤيس ، لأول مرة كيف تنشُط مناطق معينة في الدماغ عندما يتذكر الأطفال في عمر السنتين (الدارجون) الكلمات الجديدة …
أكمل القراءة »تأثير آيكيا (IKEA): كيف نقيُم ثمار عملنا أكثر من الإشباع* الفوري – ترجمة عدنان أحمد الحاجي
The IKEA effect: how we value the fruits of our labour over instant gratification (بقلم: غاري مورتيمر ماثمان – جامعة كوينزلاند التنكلوجية ،ولويس غريمر – جامعة تاسمانيا) هناك بعض الحكايات الجيدة جدًا لدرجة أنها كل قصة منها تقريبًا عن مبدأ اقتصادي معين تبدأ بنفس البداية. وهكذا أيضا تبدأ هذه المقالة بخلطة الكيك. في عام ١٩٥٠ ، تقول القصة ، شركة …
أكمل القراءة »هل خذلت العربية العرب أم هم خذلوها؟ – ترجمة الدكتور أحمد فتح الله
How Arabs Have Failed Their Language (بقلم: حسام أبو زهر – Hossam Abouzahr) مقدمة المترجم لا يختلف إثنان في أن اللغة العربية تمر في أزمة مقلقة، البعض وسمها بـ “الانحدار” (decline) والبعض الآخر حذر متشائمًا أو قلقًا من “انقراض العربية” وموتها. والواقع المر هو أن العربية، الفصحى تحديدًا، تتعرض لبعض أسباب موت اللغات[1]، كالتسمم واتساع الفجوة بينها وبين لغات الحضارة …
أكمل القراءة »هل تريدين علاقة مرضية؟ – ترجمة عدنان احمد الحاجي
Want a satisfying relationship? Don’t present yourself as a sex object (بقلم: جاري ليواندوسكي و ايرين هفز – Gary Lewandowski and Erin Hughes) مدخل من المترجم مع اضطرار المرأة للخروج من البيت في كثير من الأوقات اما لمكان عملها وهو الأغلب او للتسوق قد تُبتلى بظاهرة غريبة على المجتمع عنوانها التشيئ. وهذه لها اثار ضارة من جوانب متعددة لا سيما فيما …
أكمل القراءة »لماذا لا تزال الطقوس مهمة – ترجمة عدنان أحمد الحاجي
Why rituals are still relevant (بقلم: اليسون بون – Alison Bone) عمل الطقوس هو سلسلة مشتركة ربطت البشرية ببعضهم على مر العصور، بغض النظر عن العرق أو الثقافة أو الدين، ولكن ماهو الدور الذي يجب أن تلعبه في حياتنا العلمانية المتصاعدة؟ الطقوس تحفزنا وتدغغ مشاعرنا. ومن خلال الطقوس، نعزز الروابط الأسرية والمجتمعية، وننتقل من حال إلى آخر ونحتفل بالمناسبات المهمة …
أكمل القراءة »